BOY21.NAROD.RU |
||||||||||||||
|
||||||||||||||
:: М.А. Булгаков :: Комическое
и трагическое в произведениях М.А.
Булгакова (на
примере повести «Собачье сердце» и
романа «Мастер и Маргарита») Русская
линия литературной сатиры, к которой
могут быть причислены в XIX
веке Н. В. Гоголь, М. Е. Салтыков-Щедрин, А.
П. Чехов, в XX
веке — А. Аверченко, М. Зощенко, В.
Войнович и другие, характеризуется
масштабным осмыслением сущности
человеческого бытия. Писатели этой
категории, используя приемы, в других
обстоятельствах заставляющие читателя
смеяться, изображают ими самими
ощущаемую трагедию жизни. М.
Булгаков не сатирик в чистом виде. Жанр
сатиры, в котором написано «Собачье
сердце», предполагает показ в смешном
виде чего-то совсем не смешного в
реальности. Это фантастическое
произведение, обрисовавшее
происходящее в России после революции
1917 года как предзнаменование
близящегося Апокалипсиса, оказалось
столь злободневным, что напечатано было
лишь спустя десятилетия после смерти
автора. Комическое
— обязательная принадлежность даже
таких отнюдь не смешных произведений
Булгакова, как пьеса «Бег» и роман «Мастер
и Маргарита», которая дает возможность
автору, позволившему читателю
рассмеяться, заставить его заплакать на
пике смеха. Комическое в этих
произведениях только очень тонкий
верхний пласт, чуть прикрывающий
рвущуюся наружу трагедию. «Собачье
сердце» в этом отношении книга очень
характерная. В
повести соотношение смешного и
трагического очень неравномерно,
поскольку к первому относится
незначительная часть внешней, событийной
линии. Все остальные грани — приоритет
второго. Судьба
дома в Обуховом переулке соотносится с
судьбой России. «Пропал дом», — говорит
профессор Преображенский после
вселения в его дом I
жилтоварищей.
То же мог бы сказать Булгаков (и \.
говорил) о России после захвата власти
большевиками. Нелепо
выглядящие, невоспитанные
и практически незнакомые с
культурой мужчины и женщина, на женщину
не похожая, читателю вначале могут
показаться смешными. Но именно они
оказываются пришельцами царства Тьмы,
вносящими дискомфорт в бытие не только
профессора; именно они во главе со
Швондером «воспитывают» в Шарике
Шарикова и рекомендуют его на
государственную службу. Противостояние
Преображенского и Швондера можно
рассматривать не только как отношения
между интеллигентом и новой властью.
Главное, сталкиваются культура и
антикультура, духовность и
антидуховность, и проходящий между ними
бескровный (пока) поединок не решается в
пользу первого, в борьбе Света и Тьмы
отсутствует жизнеутверждающий финал. Нет
ничего смешного и в образе новопроизведенного
человека Шарикова (за исключением, может
быть, оттенка этого смешного в напыщенных
и самовозвеличивающих внутренних
монологах Шарика), ибо над уродством —
духовным и телесным — смеяться может
только тот, кто им же и отмечен. Это
отталкивающе-несимпатичный образ, но
Шариков сам по себе носителем зла не
является. Только оказавшись полем того
самого сражения Тьмы и Света за его душу,
он в конце концов становится рупором
идей Швондера — большевиков — Сатаны. Аналогичная
тема присутствует в «Мастере и
Маргарите», где на сцену выходит уже сам
Властелин Тьмы, на котором для читателя
уже нет никакой маски. Но скрытый за
множеством из них для героев романа, он и
его слуги многих ставят в смешное
положение, позволяя обозреть другим (в
том числе и читателю) все человеческие и
общественные пороки (представление в
Варьете и другие ситуации). Лишь в случае
с Иваном Бездомным нелепые и ужасные
происшествия способствуют очищению
внутреннего мира поэта от наносного и
дают возможность ему приблизиться к
постижению истинного. Таким образом, мы видим, что сочетание комического и трагического в произведениях Булгакова, оставаясь в струе русской литературной сатиры, имеет важную для их понимания особенность: смешение смешного и грустного в событийном плане (даже не для слишком опытного и внимательного читателя) показывает глубочайшую трагедию, осмысливаемую в плане внутреннем. |
||||||||||||||
|
||||||||||||||
Copyright (c) Parny 2003 |