:: Л.Н.
Толстой :: Война
и мир Часть
третья
Русские войска, отступив от Бородина,
стояли у Филей. В штабе собирается
огромное количество народа, все
обсуждают, как нужно действовать,
согласия нет, каждый пытается сказать
что-то свое. Кутузов, слушая все эти
мнения, становится все озабоченнее и
печальнее. «Из всех разговоров этих
Кутузов видел одно: защищать Москву не
было никакой физической возможности в
полном значении этих слов, то есть до
такой степени не было возможности, что
ежели бы какой-нибудь безумный
главнокомандующий отдал приказ о даче
сражения, то произошла бы путаница и
сражения все-таки бы не было». Бенигсен
настаивает на защите Москвы, так как в
случае неудачи может всегда свалить
вину на Кутузова, а в случае победы
приписать все заслуги себе. Кутузов
уезжает из штаба. На следующий день
совещание продолжается. В одной из изб
Кутузов и остальные генералы ждут
Бенигсена, который «доканчивал свой
вкусный обед под предлогом нового
осмотра позиций» . Его ждут два часа.
Наконец Бенигсен является и снова
начинает речь о необходимости защиты
Москвы. Однако Кутузов принимает
волевое решение и приказывает отступать.
Ночью Кутузов мучается, не может заснуть,
говорит, что не ожидал, что придется
оставить Москву, а потом выкрикивает: «Будут
же они лошадиное мясо жрать, как турки!»
В Москве происходило то же, что и в
Смоленске. Народ с беспечностью ждал
приближения неприятеля, но в самый
последний момент находил в себе силы
сделать то, что было необходимо. «Богатые
люди уходили, оставляя свое имущество,
беднейшие оставались и поджигали и
истребляли то, что оставалось». Жители
оставляют Москву, несмотря на афишки и
воззвания Ростопчина, что он будет
собирать ополчение, что воздушные шары
погубят французов, и проч. Бежали все
потому, что «не было вопроса, хорошо или
плохо будет под властью французов, под
властью французов нельзя было быть, и
это каждый понимал».
Элен возвращается вместе с двором из
Вильно в Петербург, где оказывается в
несколько затруднительном положении.
Дело в том, что она пользовалась
покровительством некоего вельможи,
занимавшего одну из самых видных
должностей в государстве, а в Вильне
сблизилась с одним молодым иностранным
принцем. Теперь они оба оказались в
Петербурге и оба предъявили сври права.
Элен выпуталась очень просто: она не
стала ни оправдываться, ни хитрить, а
пошла напролом, заявив на первые же
упреки вельможи, что во всем виноваты
эгоизм и жестокость мужчин и что никто
не имеет права требовать у нее отчета в
ее привязанностях и дрУ* ясеских
чувствах. Элен добавляет: «Женитесь на
мне», хотя понимает, что это невозможно.
Элен переходит в католичество, и, по
слухам, даже папа римский должен узнать
о ней и прислать ей какую-то бумагу. Элен
была хитра и прекрасно понимала, что «обращение
ее в католичество имело своею основною
целью выжать из нее денег в пользу
иезуитских учреждений». Но Элен
поставила условие, прежде чем давать
деньги: освободить ее от мужа. Элен
пытается также нажать и на своего
второго любовника, сообщив ему то же
самое, что и первому: единственный
способ обрести на нее права — это
жениться на ней. И это подействовало. «Ежели
бы заметны были хоть малейшие признаки
колебания, стыда или скрытности в самой
Элен, то дело бы ее, несомненно, было
проиграно; но не только не было этих
признаков скрытности и стыда, но,
напротив, она с простотою/и добродушной
наивностию рассказывала своим близким
друзьям (а это был весь Петербург), что ей
сделали предложение и принц, и вельможа,
и что она любит обоих и боится огорчить и
того и другого. По Петербургу
распространяются слухи, все толкуют о
том, кто из двух претендентов на руку
Элен лучше, то есть вопрос о муже и
разводе в общественном сознании уже не
стоит — расчет Элен оказался верным. На
вопрос Элен, кого из двоих предпочесть,
все дают разные советы, дипломат Би-либин,
который был одним из завсегдатаев
салона графини Безухо-вой, отвечает, что
лучше выходить за старого графа-вельможу,
который вскорости может умереть, и тогда,
принцу будет не унизительно жениться на
вдове высокопоставленного
государственного мужа. Мать Элен
пытается убедить ее, что при живом муже
выходить замуж не позволяет религия, на
что Элен отвечает, что религиозные
предрассудки ерунда и что ее положение в
свете значит гораздо больше. Она пишет
письмо Пьеру, где сообщает о своем
намерении выйти замуж, просит его
уладить все формальности с разводом и
передать бумаги подателю этого письма.
Пьеру доставляют письмо по московскому
адресу как раз тогда, когда он находится
на Бородинском поле.
После сражения Пьер долго блуждает,
какие-то солдаты помогают ему найти
своих. Пьер засыпает, ему снится сон, в
котором он пытается найти ответы на
мучающие его вопросы — о войне и мире, о
жизни и смерти, долге и чувстве. На
следующий день Пьер возвращается в
Москву и тут же встречает адъютанта
Ростопчина, который сообщает, что
Ростопчин хочет его видеть. Пьер и с ним
аесколько других влиятельных лиц едут к
главнокомандующему: У того все
собираются, узнав о намерении сдать
Москву. Все возмущаются, стремясь снять
с себя ответственность за отступление.
Некоторые предлагают драться с
французами в городе, не отдавать ни
клочка земли; Пьер возражает, что
военные люди ему говорили будто в городе
сражаться никак нельзя и что позиция
дурная. Рос* топчин по-прежнему
распространяет афишки, в которых на непо-нятном
народу языке, хотя и стилизованном под
народную речь, пытается призывать к
защите Москвы. Пьер узнает, что многих
его собратьев-масонов арестовали под
предлогом того, что они распространяли
французские прокламации. Пьер пытается
возражать, что их вина не доказана, но
его никто не слушает. Пьер приезжает
домой, к нему приходят люди, он
распечатывает письма, узнает, что князь
Андрей убит, что Элен собирается замуж и
проч. Утром Пьер, несмотря на то, что его
в гостиной ждало человек десять, вышел
через черный ход и ушел из дома. «С тех
пор и до конца московского разорения
никто из домашних Безуховых, несмотря на
все поиски, не видел больше Пьера и не
знал, где он находится». Том
первый
[1] [2]
[3] [4]
[5] [6]
[7] [8]
[9]
Том второй
[1] [2]
[3] [4]
[5] [6]
[7] [8]
[9]
Том третий
[1] [2]
[3] [4]
[5] [6]
[7] [8]
[9] [10]
[11]
Том четвертый
[1] [2]
[3] [4]
[5] [6]
[7] [8]
Эпилог
[1] [2]
|